在我報名史懷哲前,其實有一個地方我更想去,那是一個十分冒險的地方--柬埔寨。
我想去那邊當志工,這一年打工等零零種種存下來也差不多剛好夠出發的費用。
當時我打定了主意就是要找一件有意義的事去做,這是我的生命我不想浪費。

我打電話問我爸,他用很苦惱的口吻要我去問我媽。
當時我實在感到十分不耐煩,請問到底有哪件事我可以得到口徑一致的答案的啊!

我媽不斷地跟我說「你有沒有想過我們做父母的一定會擔心阿,那裡不是很危險嗎?」
當下我真的希望我是個男生。
(說真的,當我在事後聽見MOMO說她那個看起來很陽光的學長暑假要去柬埔寨的時候,我有多羨慕他是個男生啊!)

我很無奈,老實說最壞的打算我都有在心裡想過。
我不是那種不理智的小孩。

我當然害怕過,如果我真的就這樣出發到了一個混亂的境地。
但拜託,要出去的,要面對的可是我。
我無法接受把我說得很不善解人意一般。

其實就像Without Reservation裡所說的,
"... Or at least I pretended to fear nothing. I made dangerous choices in those years, thinking myself bold and adventurous.
Later I would come to understand I hadn't been daring at all, just driven by confusion and hormones."

與其越想越害怕而退後,不如一股作氣地就往前走。
我想是這樣的。
於是當時我寫了<<不要擔心我>>。

損失的不過就是我一個平凡人的一生罷了。
我現在才想起,那是朱少麟在<<傷心咖啡店>>裡寫下的一句話,原來它早就潛伏在我心裡,轉化成另一句類似的話,讓我有機會吐出。

看著電視上,婦人狼狽地在天橋的燈箱上晃動,周圍的人們為了她忙了好久。
我突然想到,為什麼人的生命其實是如此的脆弱,
但我們卻以為自己可以替自己的生命負起所有的責任。

當我們逐漸學會握起手邊的任何形狀的物品,當我們逐漸學會掌握更多無形的東西。
是生命逐漸地累積,才讓我們自然而然地體認了自己所擁有的力量的阿。
但為什麼也就是生命本身,讓我們學會,我們沒有力量掌握自己的生命。

每個人都是如此地,渺小且巨大。

其實這幾天我曾經難過過,又再一次感受到自己所處的局面是如此地矛盾。
我突然明白,以為自己的生命失去希望是最可怕。

以為自己的生命是無限的惡性循懷,是最黑暗的無底洞。
一切都得靠自己才能重新相信美好終究會來。

就像小時候看見天上經過的飛機,然後伸手將它握緊一般。
「集滿了100個可以許願,而且真的可以實現喔。」曾經有人這樣告訴我。

我從來不相信願望能在一夜之間就實現的美夢,但至少我相信總有一天它會來。

潘朵拉留下了「希望」在盒子裡,到底是要讓人們在受苦的世界裡,懷抱著至少還有「希望」可以找尋的美好呢?
還是要教人放棄,反正世界上從來沒有「希望」,它在某個未知的盒子裡?
有一晚我真的這樣地反覆想著,然後戴上耳機,開始跑步。

今天,我想要給妳一首歌,不知道能不能回答妳心裡的疑問。


Slipping Through My Fingers 錯過

作詞:Bjorn Ulvaeus and Benny Andersson
作曲:Bjorn Ulvaeus and Benny Andersson

Slipping Through My Fingers - Streep, Meryl

Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
一早(女兒)她拎著書包要離開家
Waving goodbye with an absent-minded smile...
帶著心不在焉地笑容,揮手跟我說再見…
I watch her go with a surge of that well-known sadness
我看著她離開,心中湧起那股熟悉的惆悵
And I have to sit down for a while
我無力地必須坐下一會
The feeling that I'm losing her forever
那是一種我將永遠失去她的感覺
And without really entering her world
甚至還未真正進入她的世界
I'm glad whenever I can share her laughter
我多麼歡欣,每當我可以分享她的笑聲
That funny little girl
這可愛有趣的小女孩

Slipping through my fingers all the time
時間總飛快在我指縫中流逝
I try to capture every minute
我好想抓住每分每秒
The feeling in it
每個感受
Slipping through my fingers all the time
時間總飛快在我指縫中流逝
Do I really see what's in her mind
我真的知道她在想甚麼嗎?
Each time I think I'm close to knowing
每當我覺得更了解她了
She keeps on growing
她卻從未停止長大
Slipping through my fingers all the time
時間總飛快在我指縫中流逝

Sleep in our eyes, her and me at the breakfast table
在早餐桌上,我倆都睡眼惺忪
Barely awake, I let precious time go by
幾乎還未清醒的,我就這樣讓寶貴的時間溜走
Then when she's gone there's that odd melancholy feeling
當她離開,才陷入這樣的愁思
And a sense of guilt I can't deny
還有無法否認的愧疚感
What happened to the wonderful adventures
我曾經答應過她的冒險之旅呢?
The places I had planned for us to go
計畫著要一起去的那些地方
(slipping through my fingers all the time)
時間總飛快在我指縫中流逝
Well, some of that we did but most we didn't
那些曾一起做過的,及更多還未實現的
And why I just don't know
只為了無謂的理由?

Slipping through my fingers all the time
時間總飛快在我指縫中流逝
I try to capture every minute
我好想抓住每分每秒
The feeling in it 感受它
Slipping through my fingers all the time
時間總飛快在我指縫中流逝
Do I really see what's in her mind
我真的知道她在想甚麼嗎?
Each time I think I'm close to knowing
每當我覺得更了解她了
She keeps on growing
她卻從未停止長大
Slipping through my fingers all the time
時間總飛快在我指縫中流逝

Sometimes I wish that I could freeze the picture
有時我希望我可以凍結每個畫面
And save it from the funny tricks of time
保存著不讓時間帶走
Slipping through my fingers...
(時間)悄悄從我指尖溜走

Schoolbag in hand she leaves home in the early morning
一早她拎著書包要離開家
Waving goodbye with an absent-minded smile...
帶著心不在焉地笑容,揮手跟我說再見…



【The feeling that I'm losing her forever
And without really entering her world 】
我不知道那是不是她們和我們的遺憾。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ruoli 的頭像
    ruoli

    朵ri‧多姿

    ruoli 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()